Pubblicazione della traduzione e piani per il futuro


È finalmente uscita la traduzione! Per riassumere il lavoro svolto finora:

Traduzione (v0.0)

  • Tradotti tutti i dialoghi del prologo, inclusi i Dibattiti nonstop.
  • Tradotte tutti i testi dell'interfaccia.
  • Tradotte (quasi) tutte le grafiche.
  • Corretto un bug nell'originale a causa del quale la difficoltà azione e la difficoltà logica erano state invertite.

Bug noti

Se trovate dei bug della mod, segnalateli nella sezione commenti qui sotto. I bug noti (ed eventuali rimedi) verranno indicati qui.

Il testo va a capo dove non dovrebbe

Risolto: aggiornate la mod.

La parola "fucile!" è difficile da colpire

Risolto: aggiornate la mod.

Piani per il futuro

Walkthrough

Sul portatile che sto utilizzando riesco a malapena a far funzionare il gioco: registrarlo sarebbe un'ardua impresa. Se qualcuno riesce a farlo funzionare senza intoppi, mi farebbe un grande favore se si mettesse in contatto con me a questo indirizzo e-mail per registrare un walkthrough del gioco.

Sprite HD

Purtroppo, il mio portatile attualmente non supporta la versione ad alta definizione. Quando sarò in grado di testare un'eventuale versione ad alta definizione, la pubblicherò. Le patch di traduzione saranno sempre e comunque compatibili con una sola versione, quella LowSpec (cioè la versione "scrausa") con gli sprite degradati, e la mod con gli sprite ad alta definizione semplicemente aggiungerà gli sprite ad alta definizione alla versione "scrausa".

Grafiche e video

Intendo completare la traduzione delle grafiche e dei video in futuro, quando avrò tempo. Per quel che riguarda i video, l'intenzione è di pubblicare due versioni, una con i video sottotitolati e una con i video ricreati goffamente in italiano. La sequenza di apertura sarà rigorosamente sottotitolata in entrambe le versioni. Viceversa, il tablet sarà tradotto in entrambe.

Capitolo 1

La traduzione del capitolo 1 uscirà in futuro, quando avrò avuto tempo di completarla. Con un po' di fortuna, sarà molto più semplice implementare la traduzione, visto che con il capitolo 1 usciranno anche le traduzioni in altre lingue (francese, spagnolo, ecc.) Vero è che, a quanto pare, il gioco gestirà i dialoghi in modo molto diverso e dovrò lambiccarmi il cervello per capire pure quest'altro sistema.

Quando uscirà il capitolo 1, la patch potrebbe non essere più compatibile. A quel punto, intendo pubblicare una versione con tutti i file. Il motivo per cui la versione attuale contiene solo i file modificati è per non defraudare i creatori del gioco dei download che gli spettano, ma ovviamente la fruibilità della mod passa in primo piano non appena una versione compatibile smette di essere disponibile.

Altri progetti

Dopo sette mesi di Project: Eden's Garden, vorrei staccare un pochino. Per questo, pensavo di dedicarmi nel tempo libero a un altro fangan. Dal punto di vista tecnico, dovrebbe essere un'impresa più facile. Se e quando sarà pronto, lo pubblicherò qui.

Se volete aiutarmi…

…il vostro aiuto è certamente gradito! Solo che al momento non posso gestire il lavoro di più di una persona. A questo riguardo, attendete aggiornamenti futuri. Se volete segnalare errori o sviste nella traduzione, potete contattarmi al mio indirizzo e-mail.

Get [Traduzione ITA] Project: Eden's Garden - Omicidi nel giardino dell'Eden

Comments

Log in with itch.io to leave a comment.

(2 edits)

Grazie mille per aver dedicato il tuo tempo per la nostra felicita <3

Prego, e grazie a te per il commento! Mi fa piacere sapere che hai apprezzato!